Регистрация
Справочная
Регистрация
Справочная

СМИшной журнал

Смешные стороны работы СМИ в России и мире. Карикатуры, байки, утки.

Китайские вывески

12.07.2007Жу3361 просмотр

Вот такие вывески висят на казахстанско-китайской границе, в СУАР.

Вот такие вывески висят на казахстанско-китайской границе, в СУАР.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рейтинг: 0 (0 голосов).

Комментарии / Написать новый

12.07.2007 I-R

+1

Ответить
12.07.2007 2

+2

Ответить
12.07.2007 Мария

Интересно, а что думают китайцы, глядя на вывески китайских ресторанов в российских городах?

Ответить
12.07.2007 MF

Всё нормально они думают.
Просто в Китае переводчики такие же, как и всё остальное... В смысле качества...

Ответить
12.07.2007 C0m4 Wh1t3

переводчики заметно хуже

Ответить
12.07.2007 Fat

...Другое ассоциирование синонимов...

Ответить
13.07.2007 nobodyX

какиe синонимы!!..
это 100%-я ржачка!!!
5 баллов!

Ответить
13.07.2007 black

MF:

Всё нормально они думают.
Просто в Китае переводчики такие же, как и всё остальное... В смысле качества...

ой, не скажи про качество... в Китае собирают ноутбуки IBM, и притом очень качественно.

Ответить
13.07.2007 ПаоШа

Ахренеть! Сам учил китайский три года в универе (пока не надоело). Такой перевод только желтые братья могли сделать :))) Наши бы с ин яза нормально перевели!

Ответить
13.07.2007 Жу

I-R:

+1

=)

Ответить
13.07.2007 Жу

2:

+2

-)

Ответить
13.07.2007 Жу

Мария:

Интересно, а что думают китайцы, глядя на вывески китайских ресторанов в российских городах?

Думаю, на тех вывесках нет таких ошибок

Ответить
13.07.2007 Жу

MF:

Всё нормально они думают.
Просто в Китае переводчики такие же, как и всё остальное... В смысле качества...

Не скажи, есть китайцы, прекрасно владеющие русским. их, правда мало.

Ответить
13.07.2007 Жу

Fat:

...Другое ассоциирование синонимов...

да там вообще такие ассоциативные ряды рождаются...

Ответить
13.07.2007 Vados

Посмеялси от души, КЛАСС!!! Аффтар, писши исчо! Разошлю друганам:)

Ответить
13.07.2007 Жу

Vados:

Посмеялси от души, КЛАСС!!! Аффтар, писши исчо! Разошлю друганам:)

Нема за шо.

Рассылайте на здоровье!

Ответить
13.07.2007 people=shit

шото там какойто пиздёж....
они конешно долбоёбы там, но не на столько же.......

Ответить
14.07.2007 SHAMAN

пацталом!! кг/ам! жизнинна нах!

Ответить
16.07.2007 leo

Реальные картинки где-нить в Манжурии, а скорее всего там и есть!!
САм видел лично такие надписи, смотрел с улыбкой... Вообщем афтору ,ЗАЧЕТ!

Ответить
18.07.2007 kerby

Вася у них калоритный персонаж... видимо очень влиятельный владелец всяких магазинов... =) гыы...

Ответить
19.07.2007 MF

ПаоШа:

Ахренеть! Сам учил китайский три года в универе (пока не надоело). Такой перевод только желтые братья могли сделать :))) Наши бы с ин яза нормально перевели!

И я о том же. Учила китайский 10 лет, сама (со словарем правда, подзабыла уже все) могла бы перевести эти фразы достойнее...

Ербол Жумагулов:

Не скажи, есть китайцы, прекрасно владеющие русским. их, правда мало.

И переводом уличных табличек они явно не занимаются, для таких есть работа посерьёзнее. ;)

Ответить
27.07.2007 MF

people=shit:

шото там какойто пиздёж....
они конешно долбоёбы там, но не на столько же.......

на столько, на столько!.. :twisted:

Ответить
31.07.2007 megaotto

Клевые вывески

Ответить
11.08.2007 Вайнах

Ну вы и тупите, Что читать не умеете или географию не изучали?
Русским языком написано "вывески висят на казахстанско-китайской границе, в СУАР."
Я погляжу вы тупее и глупее Китайцев.
А вобщем то оно так и есть, нету же ничего что вы произвели а лиш только то что вы украли.
Может ктото начнет гордо говорить что первый радио приемник создан русским физиком и электротехником А. С. Поповым, но никто не заикнется что в 1887 году немецкий физик Генрих Герц начал эксперименты, в ходе которых он открыл существование электромагнитных волн (Электромагнитные радиоволны.)
Если б небыло Герца, врядли Попов создал приемник, и пищи пропала гордость за "Попова" :-)))

Ответить
22.08.2007 жу-мудак

хватит пиздить

Ответить
04.09.2007 ZZZ

ПаоШа:

Ахренеть! Сам учил китайский три года в универе (пока не надоело). Такой перевод только желтые братья могли сделать :))) Наши бы с ин яза нормально перевели!

ЭТо не русские, это казахи переводили на русский!!! Поэтому-то так и получилось!

Ответить
14.09.2007 Ezhik

Зачод!!!

Ответить
16.09.2007 Endo

Переводили скорее всего электронным переводчиком, а они так переводят, что оборжаться можно. В Циндао, в баре "У Кати" кто-то из наших моряков, по просьбе этой самой Кати, написал рекламный плакат (естесственно, написал с матюками). Читали, смеялись, но бар никогда не пустовал, всегда наших было полно. Реклама сработала как надо, все были довольны - и Катя и посетители.

Ответить
25.12.2007 имя

ПИКОЛЬНЫЕ КАРТИНКИ!! супер)))) хаа...

Не скажи, есть китайцы, прекрасно владеющие русским. их, правда мало.

наверное это русские

Ответить
10.07.2008 Andrina

Сражу захотелось сделать тату на свою чанджу :)

Ответить
10.07.2008 Andrina

Ну, начиталась, русская языка покинул мене! А хотела так:
"Сразу захотелось сделать тату на свою чжулю"

Ответить
05.08.2008 corp

Мария:

Интересно, а что думают китайцы, глядя на вывески китайских ресторанов в российских городах?

Русский язык - один из самых сложных в Мире, особенно для Китайцев (у них нет дуже будущего и прошедшего времени, да да.)

Ответить